FansOfAll
Pummels Translations
Pummels Translations

patreon


Tower of Alfimia v0.3.1 English Patch

The first enemy and a little bit of story translated for the 4th area.

Please check the chart below for more details. (Green = New)

 

Comments

Part 4 will be the last one.

Pummels

Will part 4 be the last part or will there be more?

Goku

My patches only work for the latest game version, and since there is no official mobile release for that, I can't help you.

Pummels

Hi, unorthodox question but I have an apk version of the game with an outdated english patch. Trying to update the english patch with a newer one just causes the game to load forever. would you possible know a way to fix this?

alt acc

Of course! Renetan, the illustrator of Yuka, the Goddess Frey and other main characters in the game, refers to them as Yuka (ユカ) and Kyoko (京子) on Pixiv Fanbox.

Jimmyodi841

Hey, thanks for playing with my patch! You aren't wrong about the names. 優香 can be read either as Yuuka or Yuka, but I haven't found any official material that specifies one being correct. Have you come across a source where she is specifically referred to as Yuka? As for Kyouko and Kyoko, it's just a matter of taste how you spell it, given how bad the English language is for expressing long vowels. Both versions refer to the same Japanese spelling (きょうこ).

Pummels

Hello I’ve been playing and wanted to mention that there are two names that are misspelled. It’s not Yuuka, it’s Yuka. And it’s not Kyouko, it’s Kyoko.

Jimmyodi841


More Creators